Aug 29
Ist das jetzt das Auto eines türkischen oder doch eher das eines ostdeutschen Mitbürgers?

Aylin könnte der Vorname eines türkischen Mädchens oder die ostdeutsche Schreibweise von Eileen sein. Die “Ossis” haben ihren Kindern ja öfter so lustige originelle Vornamen gegeben (die sich zumindest so anhörten wie ihre “großen” Vorbilder aus Amerika oder Frankreich). Maik, Madleen, Sindy, Janin, Janett, Ronny, Mandy, …
Gilt das eigentlich immer noch?

October 17th, 2006 at 22:02
“Aylin” ist die türkische Schreibweise des irischen/schottischen Namens Eileen/Aileen.
October 17th, 2006 at 22:03
Danke! 🙂
November 25th, 2006 at 20:26
Aylin ist ein türkischer weiblicher Vorname. Ay bedeutet auf türkisch „Mond“, lin kommt aus dem arabischen Sprachraum und bedeutet etwa „Licht“. Aylin bedeutet also zusammengesetzt „Mondlicht“.
Auch im irischen-keltischen Kulturkreis ist der Name Aylin gebräuchlich; dort bedeutet er „Die Sonnenhafte“. Der englische Vorname Eileen hat die gleiche Aussprache, aber eine andere Herkunft.
Das hab ich von der deutschen Wikipedia Seite kopiert und eingefügt, weil besser hätt ichs auch nicht erklären können…
Viel Spass noch
February 19th, 2008 at 23:22
Wie oben schon gesagt bedeutet das Mondlicht, aber wenn man es konkret im Türkischen betrachtet, bedeutet es Teil oder Fragment vom Mond, wobei das Licht auch ein Teil des Mondes ist